Archive for September 13th, 2011

Chinese Reading -Business English-Socializing- Learn Chinese Class

Tuesday, September 13th, 2011

商务英语——社交(I)


Part II First Contact 首次接触

RECEPTIONIST: Miss Miguel. You can go up now. It’s the fifth floor.

MARIA: Thank you.

PETER: Yes, it looks good. I like the colors. Have we got enough time to promote it? That’s my worry. And do we have the price right?

PAULA: More input on the technical side would help.

PETER: That’s why I’m bringing Jens Foss over. Come in! (TO Maria) Oh, take a seat, will you? Shan’t be a moment. (to Paula) Do you know Jens Foss? He’s in our Copenhagen office.

PAULA: I’ve heard of him but I don’t think we’ve met. Anyway, I’d better ③leave you to it.

PETER: Let me have the draft schedule by three this afternoon.

PAULA: Yes, I’ll get onto it straight away.

PETER: And ④give me a ring if there are any problems.

PAULA: Will do!

PETER: (To Maria) Sorry to keep you. Have a seat.

MARIA: I hope you were expecting me. My name is Maria de Miguel.

PETER: Yes, I’ve got your details here somewhere.

前台: 麦格女士。你可以上去了,在5楼。

麦格: 谢谢。

彼得: 哦,看起来不错。我喜欢这种颜色。推广时间够吗?我比较担心这个问题。还有,我们的定价合适吗?

波拉: 若在技术方面多些投入会更好。

彼得: 这正是我把颜斯·福斯也一起带来的原因。请进!(转向玛丽亚)噢,请坐,好吗?请等一下。(转向波拉)你认识颜斯·福斯吗?他在哥本哈根工作。

波拉: 听人提起过他,但我们并没有见过面。不过,我还是先不打扰您了。

彼得: 下午3点我要一份初步日程安排表。

波拉: 好的,我马上去办。

彼得: 若有什么问题给我打电话。

波拉: 好!

彼得: (转向玛丽亚)让你久等了,请坐。

玛丽亚: 我想你也正等着我的到来吧。我叫玛丽亚·麦格。

彼得: 是的,我有你的资料。

PETER: Have we got enough time to promote it, that’s the worry. And do we have the price right? Anyway, let’s leave it there for the time being… Come in! Hello, you must be Maria. I’m Peter O’Donnell. Welcome to Tectron UK.

MARIA: Thank you. It’s good to be here.

PETER: Let me introduce you to Paula Field. Paula is one of our marketing team.

PAULA: Nice to meet you, Maria.

MARIA: Nice to meet you.

PETER: I’m sure you know that Maria is going to be with us for a couple of months.

PAULA: Yes. We should be seeing quite a lot of each other. (to Peter) If you’ll excuse me, I should be getting back. See you later, Maria.

MARIA: Yes, bye.

PETER: See you later, Paula. (to Maria) Have a seat. Coffee?

彼得: 推广时间是否充足,这是我们颇为担心的问题。我们的定价合适吗?这样吧,等有时间再讨论这个问题吧……请进!你好,你一定是玛丽亚吧。我是彼得·欧唐纳。欢迎来到Tectron英国公司。

玛丽亚: 谢谢,很高兴来到这儿。

彼得: 让我给波拉·菲尔德介绍一下。波拉是我们市场部的工作人员。

波拉: 很高兴认识你,玛丽亚。

玛丽亚: 很高兴认识你。

彼得: 你一定知道玛丽亚准备跟我们一起工作好几个月吧。

波拉: 是的,我们俩会在一起呆挺长时间哦。(转向彼得)对不起,我要走了。再见,玛丽亚。

玛丽亚: 再见。

彼得: 再见。(转向玛丽亚)请坐。来一杯咖啡怎么样?

MARIA: Thank you.

PETER: How was the flight?

MARIA: Fine, only a little bit late.

PETER: Milk and sugar?

MARIA: Black, please.

PETER: Paula and I were discussing the Telcom package. Isn’t the Spanish office planning their launch soon?

MARIA: That’s right. I was helping to put together the promotional literature.

PETER: Ah. That could be very useful!

玛丽亚: 谢谢。

彼得: 旅程怎么样?

玛丽亚: 很好,只是飞机有些晚点。

彼得: 要加牛奶和糖吗?

玛丽亚: 黑咖啡就可以了。

彼得: 我跟波拉讨论了电信产品的包装问题。西班牙分部计划推出这些产品了吗?

玛丽亚: 是的。我帮忙做推广宣传。

彼得: 哈,真是太棒了!

Chinese Culture -Love it, or hate it, but you just can’t escape it- Study Chinese

Tuesday, September 13th, 2011

A staff worker shows newly-cooked moon cakes during a Mid-autumn festival celebration activity held in Tianjin, north China, Sept. 11, 2011. Some 100 children from Tianjin and southeast China’s Taiwan attended the activity on Sunday. (Xinhua/Liu Dongyue)

BEIJING, Sept. 14 (Xinhuanet) – The Mid-Autumn Festival has come and gone but there is no escaping the mooncakes as yet. Whether you’re still picking pieces out from between your teeth, or clambering over extra boxes filling the kitchen, there’s bound to be some left over somewhere.

Filled with nuts, egg yolk, salted egg, bean paste, and other generic ingredients of the Chinese sweet, mooncakes are small, round, flaky pastries.

Except, unlike other food in China, they are monumentally expensive.

Like the ludicrous Christmas tat that flies around from about August in the United Kingdom (even more so in the United States), mooncakes have become a real commercial spinner. There are lotus mooncakes, ice cream mooncakes, chocolate mooncakes and jelly mooncakes. You can also buy them in Starbucks now. For the real gimmick-hunters, there are even “France mooncakes” (in red, white and blue).

A basic box in a 7-Eleven store will set you back at least 100 yuan ($15.70). In contrast, I ate out recently for 12 yuan. As they would say in the US, you do the math.

To show you really care about your nearest and dearest, however, the cheaper supermarket versions will simply not do. Go gourmet. Maybe, 500 yuan for a box of six.

Yet, despite all the cash that people fork out for “the” accompaniment to their Mid-Autumn tea, the chat around the mooncake is less than positive.

Recent news about the festival has exposed a “mooncake tax”. This was foisted on unsuspecting employees who were given “gifts” of mooncakes by their companies. This newspaper quoted an IT worker called Wang Youhua, who was charged 60 yuan in taxes for the box he was given at work. My own boss, in fact, decided to give us all a voucher for the bakery instead of mooncakes to avoid any problems.

Even taste-wise, I have yet to meet a single person who is actively enthusiastic about mooncakes. Unsurprisingly, Westerners sniff haughtily at the dried egg lingering at the core of the little pastries, but they are not the only ones.

The response from my Chinese colleagues ranges from “we eat them EVERY YEAR, I’m sick of them” to “they’re so heavy and sweet – urgh” to “They’ve destroyed weeks of gym work”.

One person told me that he came across a box of mooncakes covered in green mold in April that he had hidden in a bout of mooncake fatigue last year. So this year, his wife ordered him not to eat dinner over the festival weekend to leave room for the vast quantities of mooncake that will inevitably fill their house. Apparently, she caught him “accidentally” making noodles, which led to serious trouble.

In fact, the only person I know to speak highly of mooncakes is a certain Chinese friend-of-a-friend who talks about McDonald’s in similarly airy, worshipful tones. I would take her opinion that both these things are “so, so magnificent” with a proverbial pinch of salt.

And yet every second person I saw last week on the subway or strolling down the street was clutching a snazzy-looking bag of the darn things.

I reckon we’ve got a Chinese equivalent of the Christmas turkey or Crimbo pudding here, folks. We know we should get excited – just like we should get excited about the annual exchange of presents, kisses and exclamations of “my, haven’t you grown” with Great Aunt Morag.

When push comes to awkward-reunion shove, however, most would be happier with a sandwich and an evening spent watching Glee.

(Source: China Daily)