Archive for November 5th, 2010

Chinese Podcast – Where’s Your Luggage? – Learn mandarin

Friday, November 5th, 2010

M: 大家好!Is everybody ok? Dājiā hǎo! Huanying to LCN. Wo shi ML, I’m ML, and …..
S: Wo shi S. ML. Are all our listeners repeating all the Chinese, ML, and writing down the pinyin and meaning?
M: Of course.
S: 那好。That’s good. Nà hǎo.
M: That’s very good. 那很好 nà hěn hǎo.
S: ML, how did we start today?
M: With ‘dà jiā hǎo!’, ‘Is everybody happy!’ which is perfect for informally greeting a group of people. Shout it out, and everyone smiles.
S: So Let’s do it, everybody. Dajia hao! Again. Da jia hao!
S: Da jia hao. Great way to start.
M: 我同意, I agree, wǒ tóng yì, wǒ tóng yì. But, Stuart, we’re still at the airport.
S: And 我很累。I’m very tired. Wǒ hěn lèi.
M: Poor Stuart. So we’ve got to learn things like, WE, US and LUGGAGE, and YOUR, ‘MY’. As well as ‘WHERE?’ and ‘THERE’. Then I can say OK, LET’S GO.
M: Stuart, 你累吗?
S:shìde, wǒ hěn lèi. Wǒ hěn lèi.
M: 好,我们走吧. Hǎo, wǒmen zǒu ba.
S: 好, 我们走. Hǎo, wǒmen zǒu.
M: Hǎo means ‘good’. At the beginning of these two sentences it means fine, or OK.
S: Wǒmen. Not wǒ, but wǒmen. Say it, wǒmen.
M: Guess what it means? Yes, it means ‘we’ or ‘us’. Add the little 们 ‘men’, and wǒ, me or I, becomes we or us. Easy. Wǒ, wǒmen. Wǒmen zǒu.
M: 好,我们走. wǒmen zǒu . zǒu ZOU zǒu, which tone is it? Zǒu? Right, third tone, zǒu means to go. women zou,we go. Women zou ba. The ba implies a suggestion.
M: Again, stuart, ni lei ma?
S: shi de, wo hen lei.
M: hao, women zou ba. Hao, women zou ba.
S: hao, women zou. Hao, women zou.
S: Getting ready to go, zǒu, but ….
M: Stuart, where’s your luggage? 你的行李在哪儿? Nǐ de xíngli zài nǎr?
S: 我的行李在那儿。 Wo de xingli zai nàr.
M: nǐ, you. Nǐ de, yours. Just add a little de DE de. Nǐde, your, or yours.
S: Same with 我: wǒde, mine, or my. Wǒde.
M: Nide xingli, ‘your luggage’. Nide xingli.
S: Wode xingli, ‘my luggage’. Wode xingli.
M: Xingli XING LI xíngli, xingli, is luggage. 在哪儿? Zài nǎr, means ‘where?’ ZAI NAR zài nǎr, 4th tone, 3rd tone. Xíngli zàinǎr, ‘luggage, where?’
S: Zàinǎr. ‘there’ zàinǎr. ZAI NAR. Wǒde xíngli zàinǎr. ‘My luggage is there’ Wǒde xínglǐ zàinàr.
M: Good, so maybe we can zǒu. We’ll see in the next lesson. Til then, zaijian.
S: zai jian.

HSK – 饱 [bǎo] – Chinese Pinyin

Friday, November 5th, 2010

[bǎo]

satisfied
to eat till full

例句与用法:
丰年时人人都吃得饱。
In years of plenty everyone has plenty to eat.
她自己省着吃,好让孩子们吃饱。
She stinted herself of food in order to let the children have enough.
现在该是填饱肚子的时候了。
It’s time to satisfy my inner man.
我这顿饭吃得很多,觉得很饱。
I felt quite satisfied after my big meal.
孩子喂饱后不哭不闹的满足状使疲惫的母亲很满意。
The quiet contentment of a well-fed child satisfied the tired mother.

例句与用法:
丰年时人人都吃得饱。In years of plenty everyone has plenty to eat.她自己省着吃,好让孩子们吃饱。She stinted herself of food in order to let the children have enough.现在该是填饱肚子的时候了。It’s time to satisfy my inner man.我这顿饭吃得很多,觉得很饱。I felt quite satisfied after my big meal.孩子喂饱后不哭不闹的满足状使疲惫的母亲很满意。The quiet contentment of a well-fed child satisfied the tired mother.

饱-词语解释

饱  #bǎo

【释义】①吃足;无饥饿感,跟“  饿 ” 相反:饱餐一顿|酒足饭饱|吃得饱,穿得暖。②使满足:大饱眼福。③达到最高限度;充分:饱满|饱学之士|饱经风霜。

【饱尝】 #bǎocháng ①充分地品尝:饱尝美味。②长期经受或体验:饱尝苦难。

〖例句〗她虽然饱尝了失败的滋味,但从不放弃努力。

【饱经风霜】 #bǎo  jīng  fēng  shuāng 比喻经历过许多艰难困苦。

〖例句〗春节期间,我们慰问了那些曾经南征北战、饱经风霜的老红军。

===================关于这个字的更多的信息=================

饱 <形>

(形声。从食,包声。本义:吃足)

同本义。与“饥”相对

饱,厌也。――《说文》

饱,满也。――《广雅》

既醉既饱。――《诗·小雅·执竞》

乐岁(丰年)终身饱。――《孟子·梁惠王上》

食不饱,力不足。――唐·韩愈《杂说》

生为之饱。――清·周容《芋老人传》

又如:酒足饭饱;饱食暖衣(吃得饱,穿得暖。比喻生活富裕安乐)

充足,多

有学饱而才馁,有才富而学贫。――《文心雕龙·事类》

又如:饱参(参悟真理甚多)

饱 <动>

饱满

满足

既醉以酒,既饱以德。

饱 bā0

①食量得到了满足,与’饿’相反:吃~喝足。

②饱满:谷粒很~。

③丰富;充分:~学之士、~经忧患。

④满足:大~眼福。

【饱和化合物】饱和烃及其衍生物。其分子中碳-碳原子间完全以单键相连结。

【饱和链烃】见【烷烃】。

【饱和汽】如果汽跟产生这种汽的液体处于动态平衡状态时,这种汽就称为该液体的饱和汽。

【饱和溶液】在一定温度下,溶液里所溶解的某种溶质如果不能再增加,这样的溶液称为这种溶质的饱和溶液。饱和溶液处于溶解平衡状态。

【饱经风霜】经历过长时期艰苦生活的磨练。

【饱食终日】吃得饱饱地打发日子。形容无所事事。

【饱学】学识丰富:~之士。

姓。宋代有饱安盈。见《万姓统谱·巧韵》。