Archive for October 11th, 2009

Cir – Lesson 473

Sunday, October 11th, 2009
Zài běi jīng wèn
Běi jīng de jiē dào tòng bān wéi dōng huò nán
西
běi zǒu xiàng , guǒ shǒu hàng yǒu , bìng néng
biàn qīng fāng xiàng ( dōng , , nán , běi ) shí ,
西
de wèn jiù dào chū jiě jué . Yǒu
de fāng yǒu diàn năo wèn tīng , zhǔ yào jiē dào huò
kǒu hái yǒu běn shì . guǒ zhǐ
zhī dào bèi făng rén xìng míng zhù de zhì
访
, dào dāng gōng ān pài chū suǒ chá xún .
jīng rén shí fēn qíng , yǒu fan zhăo men
bāng zhù shí , bān dào măn de fù .
复。

(Source: china.org.cn)

Beijing Olympic – Men’s 400m Hurdles Round up

Sunday, October 11th, 2009

And it’s off to the finals for eight top qualifiers after the Men’s 400m hurdles semifinal today, August 16, in the National Stadium. The formidable United States trio of Angelo Taylor, Bershawn Jackson and Kerron Clement produced the fastest times today with 47.94 (a season best), 48.02 (also a season best), and 48.27 respectively. All three of these times were faster than the fastest times of yesterday’s heats.

Angelo Taylor was the Sydney 2000 Olympic gold medalist and Athens 2004 semifinalist.

Bershawn Jackson was 2005 world champion in Helsinki and won the 2008 Golden League meetings in Oslo and Berlin.

Kerron Clement was world champion in Osaka 2007 and won the 2008 Golden League meetings in Paris Saint-Denis and Rome. After the semifinal today, he was asked about his loss of rhythm on the tenth hurdle. He replied, “It just happened that way, but I will be better in the final.”

All three are revved and ready for Olympic medals tomorrow, once again at the National stadium at 10:00pm (UCT/GMT+8).

(Source: en.beijing2008.cn)

Chinese Pinyin – chao (吵)

Sunday, October 11th, 2009

吵   [chāo, chǎo]

国标码:B3B3 部首:口 笔画:7 笔顺:2512343
noisy
to quarrel
to make a noise
to disturb by making a noise

例句与用法:

  1. 我不喜欢它因为很闹。
    I didn’t like it because it was noisy.
  2. 那些吵闹闹的邻居成了我生活中的一大忧患。
    Those noisy neighbours are the bane of my life.
  3. 别降低身份为这事去跟她争
    Don’t stoop to quarrel with her about it.
  4. 这个铁匠铺很
    The blacksmith’s shop is always noisy.
  5. 这间办公室里非常
    It’s very noisy in this office.
  6. 这辆公共汽车里挤满了吵嚷嚷的小学生。
    The bus was packed with noisy schoolchildren.
  7. 老师对那班吵嚷嚷的学生皱起了眉头。
    The teacher frowned angrily at the noisy class.
  8. 闹的年青人都已从影院被逐出去了。
    The noisy youths were ejected from the cinema.

(Source: dict.cn)