Cir – Lesson 460

lì li: mài kè, míng tiān kāi huì de zī liào nĭ zhǔn bèi hăo le ma?
丽丽: 麦克,明天开会的资料你准备好了吗?
Lili: Have you got the documents ready for tomorrow’s meeting, Mike?
mài kè: dōu zhǔn bèi hăo le. wŏ gĕi nĭ dă yìn chū lái yí fèn ba?
麦克: 都准备好了。我给你打印出来一份吧?
Mike: Yes, I have. Shall I print a copy for you?
lì li: hăo de, xiè xiè. qĭng zài gĕi wáng jīng lĭ chuán zhēn yí fèn.
丽丽: 好的,谢谢。请再给王经理传真一份。
Lili: Yes, thank you. Please fax a copy to Manager Wang.
mài kè: wŏ yĭ jīng tōng guò diàn zĭ yóu jiàn fā gĕi tā lè. tā méi yŏu shōu dào ma?
麦克: 我已经通过电子邮件发给他了,他没有收到吗?
Mike: I’ve already sent it to him by e-mail. Didn’t he receive it?
lì li: tā gāng cái gĕi wŏ dă diàn huà, shuō tā de diàn năo huài le, zhèng xiū lĭ.
丽丽: 他刚才给我打电话,说他的电脑坏了,正修理。
Lili: He called me just now, saying his computer broke down and is being repaired.
mài kè: o, nà wŏ mă shàng gĕi tā fā chuán zhēn.
麦克: 哦,那我马上给他发传真。
Mike: I see. I’ll fax a copy to him at once.
lì li: shùn biàn wèn wèn nĭ, gōng sī xià gè yuè zài tiān jīn yŏu yí gè xīn xiàng mù. nĭ yuàn yì cān yù cè huà ma?
丽丽: 顺便问问你,公司下个月在天津有一个新项目,你愿意参与策划吗?
Lili: By the way, the company will start a new project in Tianjin next week. Do you want to take part in planning?

(Source: china.org.cn)

mài kè: wŏ hĕn yuàn yì.
麦克: 我很愿意。
Mike: Sure I do.
lì li: yŏu kĕ néng yào qù nàr chū chāi jĭ rì.
丽丽: 有可能要去那儿出差几日。
Lili: You’ll probably stay there for a couple of days working on it.
mài kè: méi wèn tí. wŏ hái méi yŏu qù guò tiān jīn ne, hĕn xiăng qù kàn kàn.
麦克: 没问题。我还没有去过天津呢,很想去看看。
Mike: No problem. I haven’t ever been to Tianjin. I’m looking forward to seeing it.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.