Archive for August, 2009

Chinese Character – eternal friendship:永恒的友谊

Saturday, August 29th, 2009

eternal friendship:

Chinese Pinyin: yong3 heng2 de you3 yi4

(Source: about.com)

Learn Chinese Podcast – Happy China 615

Saturday, August 29th, 2009

Click to Watch Video Podcast

本周我们精选了几期绍兴的节目奉献给大家,不知道您在看过之后,是不是有一种意犹未尽的感觉呢?人文荟萃的绍兴,历史悠久,千百年来养育了无数杰出的人才–王羲之、陆游、鲁迅、周恩来、秋瑾,等等等等,他们在中国历史上树起的一座座丰碑,至今仍闪烁着耀眼的光辉。

我们在绍兴,有幸拜访了鲁迅先生的故居,从他出生的小屋到百草园,再到三味书屋,那些我们所熟悉和不熟悉的先生的生活轨迹重现眼前,激动之外也多了一份不真实感,熟记于心的字句又重回耳边,仿佛正经历着鲁迅曾经经历过的童年。而鲁镇,则是把鲁迅先生的文字世界搬进了现实生活中。当你走在路上、坐在茶馆里,或是在小桥上驻足,随时都可能遇到阿Q、祥林嫂、假洋鬼子,这些鲁迅先生在书中塑造的人物。这感觉不是很奇妙吗?鉴湖的水,滋养了绍兴这一方沃土,也成就了这里闻名天下的酒文化。在咸亨酒店里温一壶老酒,再来上一碟茴香豆,慢慢地品,细细地酌,在水城的恬淡中体会这老绍兴的醇厚韵味,相信你也会爱上这里的浓浓酒香。此外,绍兴也是中国著名的桥乡,这里的桥不仅数量多、种类多、典故多,而且历史悠久。如果你来到绍兴,一定要多走走这里的桥,看看河道两边枕水而居的人家,你就会发现,老城是鲜活的,无处不散发着历久弥新的魅力。

(Source: cctv.com)

Chinese Conversation – lesson 548

Saturday, August 29th, 2009

大啖液香扁食
莫理:这馄饨汤真好喝!
卡西:这地方很有名。小蒋过去常来这儿吃呢。
莫理:他真是个聪明人。我还要。
卡西:留点肚子吧。我们等会儿还要尝点特别的曼波鱼料理。
莫理:有多特别?
卡西:嗯,曼波鱼肉吃起来像是没有味道的果冻。而台湾人喜欢这种鱼的,唔,肠子。
莫理:我想我就免了吧。
卡西:也许你会比较想尝尝曼波鱼蛋糕或是曼波鱼冰。

Eating at Yi Xiang Pian Shi
Morley: This is delicious wonton soup!
Kathy: This place is famous. Chiang Kai-Shek’s son used to eat here.
Morley: He’s one smart cookie. I can’t get enough.
Kathy: Save some room. We’ll eat some special sunfish dishes later.
Morley: How are they special?
Kathy: Well, sunfish meat tastes like jelly with no flavor. And Taiwanese like the fish’s, um, bowels.
Morley: I think I’ll pass.
Kathy: Maybe you’d prefer to try sunfish cakes or sunfish ice.

(Source: wwenglish.com)