Archive for May 14th, 2009

Chinese Culture – 6 Symbols in Taiwan Literature–1(2)

Thursday, May 14th, 2009

However, fate was cruel to San Mao again. He Xi died in a diving accident in 1979, causing San Mao to end her stay in the desrt and return back to Taiwan .

In the next several years, San enjoyed a quiet and peaceful life; or so it seemed. She traveled to South America, taught literature, gave lectures, and wrote books and plays. It seemed that San was having a common but productive life. However, on the morning of January 4, 1991, San committed suicide at the age of 48. Her death shocked the society, as no one knew why she chose to leave.

San Mao was such a woman, who bravely spanned the trials of a long journey, as well as the tumultuous human society, until she could no longer bear the bitter olive taste.

A Great Romantic– Qiong Yao

Qiong Yao, meaning fine jade in Chinese, is the poetic penname for Taiwan writer Chen Zhe, who has long been considered a great romantic.

Qiong Yao was born in Chengdu of Southwest China’s Sichuan Province in 1938 and moved to Taiwan with her family in 1949. As a young woman, Qiong attempted suicide two times — after twice failing the college entrance examination and after ending her first love affair.

At the age of 22, Qiong Yao had her first child and began to write. Three years later, her first saga novel Outside Window was published in a magazine named Imperial Crown, launching her long and illustrious career.

Famous for her vivid and sentimental love stories, Qiong uses her pen to create a very special world that is filled with emotion and devotion. Qiong’s fame really took off during the 1980s, when countless teenagers became her aficionados, with their eyes guzzling down every word she wrote.

Source: chinaculture.org

Chinese Pinyin – bo (膊)

Thursday, May 14th, 2009

膊  [bó]
国标码:B2B2 部首:月 笔画:14 笔顺:35111251124124
shoulder
upper arm

例句与用法:

  1. 她轻轻地把防晒油涂在胳上。
    She smoothed suntan lotion over her arms.
  2. 我一定是让跳蚤咬了,胳很痒。
    I must have been bitten by a flea, my arms are itchy.
  3. 她的两只胳麻痹。
    She is paralysed in both arms.
  4. 肘关节上臂与前臂之间的关节或胳弯曲处
    The joint or bend of the arm between the forearm and the upper arm.
  5. 他的头发一直垂到肩膀,浓密的胡子几乎遮住了半张脸。在他粗壮的胳和厚实的胸膛上刺着文身。
    His hair hung to his shoulders, a full beard obscured half of his face; his massive arms and chest were covered with tattoos.

(Source: dict.cn)

Chinese Character – diverse:多样的

Thursday, May 14th, 2009

diverse:

Chinese Pinyin: duo1 yang4 de

(Source: about.com)