Archive for September 24th, 2008

Chinese Conversation – lesson 209

Wednesday, September 24th, 2008

司机:这里有一份市区地图。拿去吧。
玉玲:你真好。
司机:这没什么。我也曾是一个初来乍到纽约的人。我从爱荷华州来的。
玉玲:你为什么来这里?
司机:我想当演员。呃,你要下车的地方到了。
玉玲:谢谢你的地图。再见。
司机:嘿,你没有忘记什么吗?
玉玲:没啊,我不认为有。
司机:我对你好,你却连个小费都不给。烂外国人。滚回家吧!

Cabbie: Here’s a map of the city. Take it.
Yuling: That’s so nice of you.
Cabbie: It’s no problem. I was new in New York one time, too. I’m from Iowa.
Yuling: Why did you come here?
Cabbie: I wanted to be an actor. Well, here’s your stop.
Yuling: Thanks for the map. Bye.
Cabbie: Hey, aren’t you forgetting something?
Yuling: No, I don’t think so.
Cabbie: I was nice to you, and you don’t even give me a tip? Lousy foreigner. Go home!

(Source: wwenglish.com)

Cri – Lesson 91

Wednesday, September 24th, 2008

(mms://media.chinabroadcast.cn/eng/language/studio/lesson205.wma)

Cam: Welcome to Chinese Studio everyone, wo shi Cam.
YJ:  And wo shi Yajie. It’s a brand new week, and we’re going to learn all about work this week.
Cam: I don’t like work Yajie!
YJ: I know.  But these are important lessons, so listen up!
 
Key Words of the Day

teacher, 老师, policeman, 警察, journalist, 记者 lawyer律师, What do you do?  你是做什么工作的? I work at a bank.我在银行工作。I work at a radio station.我在电台工作。All in today’s Chinese Studio

Cam: Okay Yajie, a common question to ask is, what do you do?
YJ:  Right, if somebody asks you this, you will hear ni3 shi4 zuo4 shen2me gong1 zuo4 de?
Cam: ni3 shi4 zuo4 shen2me gong1 zuo4 de?
YJ: ni3 means you,
Cam: ni3.
YJ: zuo4 means do,
Cam: zuo4,
YJ: shen2me means what,
Cam: shen2me,
YJ: gong1 zuo4 means job.
Cam: gong zuo,
YJ: ni3 shi4 zuo4 shen2me gong1 zuo4 de?
Cam: ni3 shi4 zuo4 shen2me gong1 zuo4 de? What do you do?

Conversation 1:
A: 你是做什么工作的?
B: 我在大学教书。你呢?你是做什么工作的?
A:我是一名医生。

Cam: Now let’s say I work at a bank.
YJ: Okay.  You would answer wo zai yinhang gong zuo.
Cam: wo zai yinhang gong zuo.
YJ: wo means I,
Cam: wo,
YJ: zai4 means at,
Cam: zai4.
YJ: yin2 hang2 is bank,
Cam: yin2 hang2.
YJ: gong1 zuo4 means work,
Cam: gong1 zuo4,
YJ: wo zai yinhang gong zuo.
Cam: wo zai yinhang gong zuo. I work at a bank.

Conversation2:
(1)A: 你是做什么工作的?
B: 我在银行工作。
(2)A: 听说你在这家银行上班?
B: 是啊,昨天刚刚开始的。

YJ: Well I work at a radio station
Cam: then what’s the Chinese for radio station?
YJ: it’s guang3 bo1 dian4 tai2.
Cam: guang3 bo1 dian4 tai2.
YJ: guang3 bo1 means broadcast,
Cam: guang3 bo1
YJ: dian4 tai2 means radio station,
Cam: dian4 tai2.
YJ: guang3 bo1 dian4 tai2. radio station,
Cam: guang3 bo1 dian4 tai2.
YJ: or you can just say dian4 tai2 for short.
Cam: dian4 tai2.
YJ: now Cam, what’s the Chinese for “I work at a radio station”?
Cam: it’s wo zai dian4 tai2 gong zuo.
YJ: wo zai dian4 tai2 gong zuo. Very good.

Conversation3:

(1)A:你是做什么工作的?
B: 我在电台工作。
(2)A:在电台工作感觉如何?
B: 在电台工作很有意思。

Cam: And what about teacher, lawyer or policeman?
YJ: teacher is lao3 shi1,
Cam: lao3 shi1 and student is xue2 sheng1.
YJ: That’s right. Lawyer is lv4 shi1.
Cam: lv4 shi1.
YJ: policeman is jing3 cha2.
Cam: jing3 cha2.
YJ: what is your dream career, Cam?
Cam: well, I go with journalist. What’s the Chinese for that?
YJ: it’s ji4 zhe3.
Cam: ji4 zhe3. Yaj, we just mentioned a lot of professions.
YJ: don’t worry. Let’s review all of them in the following key words reminder.

Key words reminder:

teacher, 老师, policeman, 警察, journalist, 记者lawyer律师, What do you do?  你是做什么工作的? I work at a bank.我在银行工作。I work at a radio station.我在电台工作。All in today’s Chinese Studio

Cam: We’ve run out of time.  Yajie, let’s get to our question of the day.
YJ: Sure. How do you say “teacher” in Chinese?
Cam: That’s quite easy. Send your answer to Chinese@crifm.com and you might win a prize.
YJ: Mingtianjian!

(Source:english.cri.cn)

Chinese Culture – Zhoukoudian Site

Wednesday, September 24th, 2008

 

Location: Zhoukoudian Site is an archaeological site of the Early Paleolithic Age. The locations of the Beijing Man and the Upper Cave Man were both discovered in the Fangshan District of Beijing in 1921.

 

Period: The Peking Man is 700,000-200,000 BP (before present); the Upper Cave Man is 18,000 BP

 

Significance: The findings have disclosed the origin of human beings in the Orient, and offered solid proofs for the theory of human evolution.

 

 Introduction

 

1. Zhoukoudian Site

 

An important Paleolithic site, this site was first excavated in 1927, in a cave on Dragon Bone Hill at Zhoukoudian, southwest of Beijing. In 1929, skull fossils of Peking Man were discovered here, providing concrete evidence for the existence of primitive man in the Beijing area and marking a milestone in the history of paleo-anthropology. So far, a total of 6 skulls, 15 pieces of lower jawbones, 157 teeth and numerous other bone segments from the bodies of about 40 humans have been excavated, providing concrete data for the study of the evolution of pre-historic biology and the development of pre-historic culture.

 

2. Peking Man

 

Fossil skull of sabre-toothed tiger: (up); Fossil canine tooth of sabre-toothed tiger: (mid); Fossil cranium of the Upper Cave Man: (bottom, cranial capacity is around 1300 ml-1500 ml)

Peking Man was among the first human beings to learn how to use fire, and could hunt large animals. Their average life expectancy was short; it is estimated that 68.2% of them died by the age of 14, and only 4.5% lived up to 50 years. The study of geological strata indicates that Peking Man lived about 700, 000 to 200,000 years ago. The average brain volume of these people was 1,088 ml (the average for modern people is 1,400 ml). And it is estimated that their average height reached 156 cm for males and 150 cm for females.

 

As primitive men evolved from ape men to intelligent men, Peking Man learned how to make tools in the early Paleolithic period, marking them as humans, different from apes. Peking Man still serves as the benchmark for judging whether an ancient creature was an ape or homo sapiens.         

 

3. Upper Cave Man fossils

 

Fossils of the Upper Cave Man living 18,000 years ago were excavated near the top of Dragon Bone Hill in the same region of the Peking Man. Their outlook was almost alike to modern men. The Upper Cave Man still used ground stone tools, but they knew how to polish and drill holes on stones, and they also knew how to make bone needles and the other similar instruments. They also made ornaments. The Upper Cave Man knew how to make fire by hand. Fishing, hunting and collecting were their major productive labor.

 

The social unit where the Upper Cave Man lived was a “clan” linked by genealogy. One clan had only several dozen people descended from a common ancestor. They used common tools in collective labor, and shared foods among the members, and they lived together. Such a living unit is called “clan commune”. Members of the clan relied on collective efforts to fight bad natural conditions. Human society was, by that time, in the “clan commune” stage of primitive society.

Source: chinaculture.org