Archive for July 1st, 2008

Chinese Conversation – lesson 124

Tuesday, July 1st, 2008

阿丹、莫理跟卡西终于抵达那鲁湾饭店
莫理:那趟旅程真是漫长。
阿丹:我累毙了。咱们去开个房间,顺便把我们的单车永远收起来吧。
莫理:我会去租辆速克达,明天可以去探险。
阿丹:很好。就算不骑会死,我也不想再坐上那辆单车。
莫理:别这样嘛,阿丹。很好玩啊。
阿丹:不。明天去海滩才会好玩。那趟单车之行根本是种酷刑。
莫理:好吧。我们去休息一下吧。
阿丹:我赞成。

Dan, Morley and Kathy finally arrive at the Naruwan Hotel
Morley: That was one doozie of a trip.
Dan: I’m beat. Let’s get a room and put our bikes away for good.
Morley: I’ll rent a scooter so we can go exploring tomorrow.
Dan: Good. Because I wouldn’t get on that bike again if my life depended on it.
Morley: Come on, Dan. It was fun.
Dan: No. Going to the beach tomorrow will be fun. That bike ride was torture.
Morley: All right. Let’s go get some rest.
Dan: I second that notion.

(Source: wwenglish.com)

Chinese Pinyin – an (安)

Tuesday, July 1st, 2008
安: [ ān ]  
[ 国标码:B0B2 部首: 笔画:6 笔顺:445531 ]

1. peace
2. quiet
3. still
4. content
5. calm
6. to pacify

例句与用法:
1. 她那么静,几乎没有人注意到她在这里。
  She was so quiet that her presence was hardly noticed.
 
2. 请让我静地工作。
  Please let me do my work in peace.
 
3. 他很详地去世。
  His ending was peaceful.
 
4. 冷静点,既来之则之吧。
  Be calm and take things as they come.
 
5. 马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的宁。
  The noise of cars passing along the road is a continual disturbance to our quiet at home.
 
6. 让汤姆保持静。
  Ask him to keep quiet.
 
7. 有些印地人仍然住在帐篷里。
  Some Indians still live in wigwams.
 
8. 杰克和妮订婚了。
  Jack and Anne are engaged.

(Source: dict.cn)

Children Chinese – Ming Dynasty

Tuesday, July 1st, 2008

The Ming Dynasty was a time of adventure and travel. The great Chinese mariners mapped the world. They brought back treasures from around the globe. 

Out of all the incredible things they brought back, some of which are on display today in the Forbidden Palace, one of the most popular items was the folding fan. Mariners brought many fans home from Japan and Korea. Fans had always been popular in ancient China, but the concept of a folding fan caught on quickly.

(Source: ancienthistory.mrdonn.org)