Archive for April 24th, 2008

Chinese Conversation – lesson 56

Thursday, April 24th, 2008

宏伟的胡夫金字塔被描述成世界上最壮观的奇迹。它最初是建作胡夫国王的坟墓,胡夫国王活在4000多年前。金字塔几乎整个都是石头建的,使用了超过200万块石块,有些石块重量超过两吨。

The great Pyramid of Cheops has been described as the most spectacular wonder of the world. It was originally built as a burial place for King Cheops, who lived more than 4,000 years ago. It is made almost entirely of stone and contains more than 2 million blocks, some of which weigh more than 2 tons.

(Source: wwenglish.com)

Cir – Lesson 116

Thursday, April 24th, 2008

M: Dàjiā hǎo. Huānyíng nǐmen dào Xiànzài Xué Hànyǔ. Wǒ shì ML.

S: Wǒ shì Stuart. To warm up, everyone say, 119. Duìle. Yì bǎi yī shí jiǔ.

M: Now say, Today it’s lesson 119. 恭喜gōngxǐ. Completely correct完全正确wánquán zhèngquè. Jīntiān shì dì yì bǎi yī shí jiǔ kè.

S: And today, lots of duìmiàn, ‘opposite’ practice.

M: And now, listen and repeat everything with us.

S: I am sitting opposite ML我坐在曼丽的对面wǒ zuòzài Man Li de duìmiàn.

M: I am sitting opposite Stuart, Bái Jūnshì我坐在白君士的对面wǒ zuòzài Bái Jūnshì de duìmiàn.

S: The room opposite mine is Man Li’s room我对面的房间是曼丽的 wǒ duìmiàn de fángjiān shì Màn Lì de。

M: 所以,therefore, 我对面的房间是白君士的suǒyǐ, wǒ duìmiàn de fángjiān shì Bái Jūn shì de.

S: Well, that was a very stimulating, logical four sentences. Break time!

S: Now, using some vocabulary we haven’t practiced for a while, let’s practice using duìmiàn. Repeat repeat repeat.

M: The shop is opposite the友谊宾馆 – Friendship Hotel. 商店在友谊宾馆对面shāngdiàn zài yǒuyí bīnguǎn duìmiàn.

S: The shop isn’t opposite the Friendship Store? 商店不在友谊商店的对面吗shāngdiàn bú zài yǒuyí shāngdiàn de duìmiàn ma?

M: 不,它在友谊宾馆的对面, tāzài yǒuyí bīnguǎn de duìmiàn.

S: Now listen really carefully, and pick out the words for ‘railway station’ and ‘subway station’. A clue, the word for station is站zhàn. ML will now say, the railway station is opposite the subway station.

M: 火车站在地铁站对面huǒchēzhàn zài dìtiězhàn duìmiàn.

S: Now you guys at home say, the subway station is opposite the railway station.

M: Fēichánghǎo. 地铁站在火车站对面。dìtiězhàn zài huǒchēzhàn duìmiàn.

S: Now answer this question. 火车站在友谊宾馆对面吗? huǒchēzhàn zài yǒuyí bīnguǎn duìmiàn ma?

M: Did you say something like不,火车站在地铁站对面bù, huǒchēzhàn zài dìtiězhàn duìmiàn?Very good! Now let’s have a break.

S: Ok. Now we’ll finish by repeating some of today’s sentences. 我坐在曼丽的对面wǒ zuòzài Man Li de duìmiàn.

M: 所以,我坐在白君士的对面suǒyǐ, wǒ zuòzài Bái Jūnshì de duìmiàn.

S: Understood? Dǒngle ma? Hěn hǎo! And zài jiàn.

M: Zàijiàn!

(Source:english.cri.cn)

Beijing Olympic – Beijing Cuisine:Fish in Vinegar and Pepper

Thursday, April 24th, 2008

Materials:
1000g live fish
10g shredded scallion
10g coriander
100g chicken stock
Preparations:
Slice the wild rice stem into pieces and crush with the blade of a cleaver, scald, soak in cold water.

Bring the chicken soup with seasonings to the boil, drop in the wild rice stem pieces, simmer till well done, pour in rice wine, bring to the boil and thicken with cornstarch.

(Source: ebeijing.gov.cn)