Chinese Conversation – lesson 743

March 12th, 2010

马  丁:你好!你好!是警察局吗?你好!什么?是警察局吗?好! 我叫马丁·勒纳,马丁,马-丁,勒纳,勒-纳。是的,马丁·勒纳,什么?我的车,我的车丢了,车现在不在这儿,在旅馆,丹佛旅馆,我的车不在这儿,到警察局去?好的。
服务员:早上好,勒纳先生,我能帮忙吗?
马  丁:我要去警察局。
服务员:有关你的车吗?
马  丁:是的,警察局在哪儿?
服务员:警察局?!我不知道,等一会儿!哈得逊先生!警察局在哪?是勒纳先生,他的车丢了,谢谢,哈得逊先生。警察局在约翰逊大街。
马  丁:约翰逊大街在哪儿?
服务员:朝前走,过三条街就是约翰逊街,向左拐。
女警官:请告诉我你住哪儿?
马  丁:我住在马里兰州巴尔的摩市格兰特街1427号。
女警官:马里兰州巴尔的摩市格兰特街1427号,请把电话号码告诉我。
马  丁:401-555-6729
女警官:请把驾驶证给我。
马  丁:在这儿。
女警官:好。把情况说一下。
马  丁:我去车库取车,我今天打算回家,我是记者……
女警官:停下!慢点说,现在重新开始。
侦  探:早上好!尼基。
女警官:早上好!山姆,过来,山姆,这是勒纳先生。这是山姆·布鲁克侦探。侦  探:我正在找你丢的车。
女警官:请坐,山姆。

MARTIN: Hello! Hello! Is this the police? Hello. What? Is this the police? Good. I’m Martin Learner. Martin, M-A-R-T-I-N. Learner, L-E-A-R-N-E-R Yes. Martin Learner! What? My car… My car is missing. Missing. It is not here. At the hotel. The Denver Hotel. My car is not here! Come to the police station? OK!
CLERK: Good morning, Mr. Learner. May I help you?
MARTIN: I’m going to the police.
CLERK: About your car?
MARTIN: Yes. Where is the police station?
CLERK: The police station!? I don’t know. Wait a moment. Mr. Hudson. Where is the police station? It’s Mr. Learner. His car is missing. Thank you, Mr. Hudson. The Police Station is on Johnson Street.
MARTIN: Where is Johnson Street?
CLERK: Go straight ahead for three streets. That’s Johnson Street. Turn left.POLICEWOMAN: Tell me where you live, please.
MARTIN: I live at fourteen-twenty-seven Grant Street. Baltimore, Maryland.POLICEWOMAN: Fourteen-twenty-seven Grant Street, Baltimore, Maryland.
Give me your phone number.
MARTIN: Four-one-oh, five-five-five, six-seven-two-nine.
POLICEWOMAN: Please show me your driver’s license.
MARTIN: Here.
POLICEWOMAN: OK. Tell me what happened.
MARTIN: I went to the garage to get my car. I’m going home today. I’m a reporter…
POLICEWOMAN: Stop! Slow down. Now, begin again.
DETECTIVE: Good morning, Nikki.
POLICEWOMAN: Good morning, Sam. Come here. Sam, this is Mr. Learner. This is Detective Sam Brook.
DETECTIVE: I’m looking for your missing car.
POLICEWOMAN: Sit down, Sam.

Practice 1:祈使句是请求或命令别人做事的句子,其构成方式很多,最简单的是用表示动作的实意动词引导的句子,有时甚至可以只有一个动词。
Examples:  POLICEWOMAN: Tell me where you live.
POLICEWOMAN: Give me your phone number.
POLICEWOMAN: Show me your driver’s license.
POLICEWOMAN: Tell me what happened.
POLICEWOMAN: Stop.
POLICEWOMAN: Slow down.
POLICEWOMAN: Begin again.
POLICEWOMAN: Come here.
POLICEWOMAN: Sit down.
请记下以下的动词并将之运用于祈使句中:
tell 告诉come 来stand 站give 给sit 坐look 看show 出示walk 走read 读stop 停turn 转write 写begin 开始go 去,

(Source: wwenglish.com)

Chinese Pinyin – cai (彩)

March 11th, 2010

彩  [cǎi]

国标码:B2CA 部首:彡 笔画:11 笔顺:34431234333

variety
color
applause
applaud
(lottery) prize

例句与用法:

  1. 旗增加了节日的欢乐。
    Color flags added to the gaiety of the festival.
  2. 我们欣赏着秋天里新英格兰树林的瑰丽色
    We are enjoying the resplendent colors of the New England woods in the autumn.
  3. 旗帜给街道增添了色
    The banner lent color to the streets.
  4. 这幅画的照片绝妙地再现了原作的色
    The photograph of the painting reproduces the colors of the original extremely well.
  5. 我喜欢市场上缤纷的色
    I love the gay colors in the market.
  6. 那顶帽子上饰有色珠子。
    The hat was decorated with colored beads.
  7. 你有色电视机吗?
    Do you have a color TV set?
  8. 她爱市场上的生趣、喧哗与多姿多
    She loved the life, noise, and color of the market.

(Source: dict.cn)

Beijing Olympic – Sarah Brightman’s tour of Symphony

March 11th, 2010

Sarah Brightman thrilled a global TV audience of one billion people when she sang the theme song “You and Me” with Chinese tenor Liu Huan at the Opening Ceremony for last year’s Olympic Games.

Now six Chinese cities are awaiting her imminent return to these shores amid an epic world tour to promote her album “Symphony.”

Brightman’s voice is synonymous with some of the best-known musicals of all time and each of her albums makes represents a strong personal statement that cuts right through to the heart and soul of the listener. “Symphony” is no exception and is a shining illustration of that word.

Exploring a bold range of styles, Brightman has created another collection of material that cannot be easily categorized and is entirely accessible to lovers of various musical genres. From the Gothic tempestuousness of “Fleurs du Mal” to the pleading “Let It Rain,” “Symphony” is teeming with both audacious defiance and vulnerable sensuality.

“Whereas most singers gravitate towards vocal works, I have always been far more drawn to symphonic work,” says the diva, “where the composer paints a story that the listener can see without opening their eyes. Over the past four years of recording this album, I have found myself approaching my music even more visually than I ever have before. I found that the canvas was endless for this album.”

Brightman says of “Symphony”: “The album is truly a coming together of many different elements to create harmonious textures that still hold true to a common thread.

“Throughout my career I have worked in so many different styles of music. This is the first album where all of these styles have come together to create a very diverse musical landscape.”

True to form, Brightman’s concerts feature new technology, with virtual and holographic stage sets that have never been seen before. The technology is highly sophisticated and dramatic, creating an otherworldly, ethereal experience. Enormous ballrooms meld into fairytale gardens and then morph into giant fish tanks, right before the audience’s very eyes, creating a perfect backdrop for Brightman’s silver voice.

The six Chinese dates for the world tour that kicked off last November are: March 22, Capital Gymnasium, Beijing; March 25, Olympic Arena, Nanjing; March 27 and 28, Grand Stage, Shanghai; March 30, Guangzhou Arena, Guangzhou; April 1, Asia World Arena, Hong Kong; April 4 and 5, Taipei Arena, Taiwan.

Capital Gymnasium, 5 Baishiqiao Lu, Xizhimenwai Street, Beijing

(Source: ebeijing.gov.cn)